Brume

Final Fantasy Love will Grow

Par - publié le 28 Juin 2021 à 08h00
0
13

Autre album en chansons des premiers Final Fantasy sur console cartouche.

"Final Fantasy Love will Grow" est un album sorti en 2004 honorant tout en chanson les jeux Final Fantasy de l'époque cartouche dont la bande musicale a été composée par le très renommé Nobuo Uematsu pour l'ensemble des 6 jeux.

Il y a deux albums :

  • "Love will Grow" est le volume II de cette collection en chansons
  • "Pray" est le volume I déjà présenté. Ce volume II va plus loin dans les idées avec une création nouvelle hors Final Fantasy (piste 4) et une chanson contenant quelques paroles en sámi, une langue lapone (piste 7).

Les réinterprétations sont chantées à nouveau par Lisa Ooki en plusieurs langues différentes :

  • chansons en français : pistes 4
  • chansons en portugais : pistes 2 et 8
  • chansons en anglais : pistes 3, 10 et 11
  • chansons en japonais : pistes 1, 5, 6 et 9
  • chanson multilangues (anglais, japonais et sámi) : piste 7

Les 11 pistes de musique sont réparties suivant le thème d'un jeu en particulier.

  • Final Fantasy I (Nes, 1987) : piste 5
  • Final Fantasy II (Nes, 1988) : piste 10
  • Final Fantasy III (Nes, 1990) : pistes 2, 3
  • Final Fantasy IV (Super Nes, 1991) : piste 1 et 8
  • Final Fantasy V (Super Nes, 1992) : pistes 6 et 7
  • Final Fantasy VI (Super Nes, 1994) : pistes 9
  • Autre (nouvelle création) et (prélude) : piste 4 et 11

Nobuo Uematsu :

« Ce CD n'est pas encore complet. Ce disque n'est complet que si vous l'écoutez et y trouvez quelque chose. Oui, vous êtes aussi l'une des dernières personnes impliquées dans la réalisation de cet album. Merci d'avoir complété ce CD avec moi. »

source : finalfantasy.wikia.com
http://finalfantasy.wikia.com/wiki/Final_Fantasy:_Love_Will_Grow


En sélection de l'album, la piste 1 Long Distance de Final Fantasy IV.


Final Fantasy VI : Tina/Terra
source : e-shuushuu
http://e-shuushuu.net/image/565459/


La chanson (japonais > français)

Yami no kanata, hikari no todokanu hate ni, ima mo hitori, kodoku na tabi o tsuzuketeiru.
Aux confins de l'obscurité, aux limites que la lumière n'atteint pas, à présent seul aussi, poursuivant un voyage solitaire.

Koware yuku kono hoshi ni, koutetsu no kokoro wa, hitori wakare o tsugete, hikari yori hayaku. Toki no nagare o sakanoboru.
Sur cette étoile qui se désintègre, des coeurs d'acier, nous informant de cette rupture singulière, plus rapide que la Lumière. Ils remontent la source de l'écoulement du temps.

Hoshi ga umare, yagate shinu koto o shitta. Soshite hitori, eien ni te ga todoku koro.
Une étoile est née, puis quelque temps après s'est éteinte. Et ensuite seule, une main s'est tendue pour l'Éternité.

Zetsubou yori tsumetaku, fukai yami no naka ni, aoi hoshi ga umarete, shizuka ni hikatta. Aa, kono toki o tsutaetai! Aa, dareka ni tsutaetai!
Plus froid que le désespoir, au milieu des ténèbres profondes, une planète bleue est née, et répandit sa lumière en silence. Ah, je veux parler de cette heure ! Ah, je veux le dire à quelqu'un !


L'album en détail avec la liste des pistes et crédits :
http://vgmdb.net/album/5147

Portrait de cleeem
A propos de cleeem

Connaisseur des anciennes consoles, vous trouverez sur mon blog mes musiques préférées et plein de solutions complètes de jeux de cette époque. Côté musique, j'aime explorer les talents des artistes, professionnels ou amateurs en herbe. Mes jeux préférés sont avant tout paisibles et colorés. Vous découvrirez aussi mon intérêt pour l'océan et la nature dans certains de mes articles. J'aime aussi agrémenter le tout de beaux artworks que je prends le temps de rechercher :-)

Sur le même thème...

Ajouter un commentaire

(If you're a human, don't change the following field)
(If you're a human, don't change the following field)