Secret of Mana, plus que 5 jours !!
À quelques jours de la sortie, Square Enix nous partage une nouvelle vidéo officielle. L'équipe nous présente les voix japonaises de Popoï et Primm. De plus, nous avons droit à la présentation des personnages de l'Empire, un rappel des relations entre certains personnages et une séquence de jeu sur le continent glacé, Polera.
Voici un petit résumé :
Vers 00:30:00, vous avez un extrait dans le château de l'Empire lorsque l'empereur Vandole se dévoile et Geshtar déclare vouloir se racheter pour son échec lamentable dans le désert de Kakkara. La scène suivante porte sur la trahison de l'empereur par Fahna et Thanatos.
Vers 00:35:00, vous avez un échange entre Randi et Luka alors qu'il désespère devant le fardeau qui l'incombe.
Vers 00:50:00, vous avez du gameplay sur le segment quasi complet de Polera, de la forêt jusqu'aux morzards dans le château. Les ennemis sont plutôt ressemblants, mais Rotata (la tortue qui en a tué plus d'un avec ses coups de carapaces) a eu droit à un relooking.
Vers 01:23:00, on peut entendre la thème du jeu lorsqu'on meurt ou dort.
Puis, vers la fin du vidéo, ils présentent la marchandise que nous attendions avec impatience : le guide joliment illustré, le Art Book des 25 ans de la série Mana, la B.O. du jeu et pour les amateurs de casse-têtes, l'arbre Mana en millier de petites pièces.
Et pour ceux qui l'aurait manqué, dans une précédente vidéo officielle, ils avaient montré la séquence de vol à dos de Flammy.
Ajouter un commentaire
Commentaires
--- EASTER EGGS ---
Par ordre d'apparition / by order of appearance
secret_of_mana_clin_doeil_5.jpg
secret_of_mana_clin_doeil_6.jpg
secret_of_mana_clin_doeil_2.jpg
secret_of_mana_clin_doeil_3.jpg
secret_of_mana_clin_doeil_4.jpg
secret_of_mana_clin_doeil_6.jpg
rise_of_mana_sharm.jpg
CLIQUER POUR PLUS D'INFO SUR CHARM / CLICK HERE FOR MORE INFO ABOUT CHARM
Un grand merci / big thanks to K4Z1 (Steam) pour l'aide sur la vidéo / for the help of the video :
secret_of_mana_clin_doeil_7b.jpg
secret_of_mana_clin_doeil_8.jpg
secret_of_mana_clin_doeil_9c.jpg
secret_of_mana_clin_doeil_10b.jpg
Les noms viennent de l'oeuvre Manga publiée 6 mois après la sortie du jeu (1999) en 5 tomes (2000-2002).
legend_of_mana_imu.jpg
Les noms, quand on regarde un peu l'histoire de certaines productions (surtout anciennes), on trouve leur origine dans les oeuvres dérivées de toutes sortes quand le jeu n'arrive pas à produire les noms et c'est elles qui servent de référence pour de bon par la suite ...
Le nom d'Imu est utilisé pour les nouveaux jeux Mana, par exemple en tapant "Circle of Mana Imu", on découvre la carte officielle de l'héroïne dans les cartes de Circle of Mana, jeu SquareEnix de la série Mana.
La question des noms, c'est un sujet super vaste ! C'est souvent décidé très tard, un peu comme l'artiste peintre qui se demande comment il va nommer son tableau.
Mario s'appelait "le gars" puis "jumpman" avant d'avoir un nom. C'est tellement tard que quelquefois il y a pas de nom au moment de la sortie d'un titre, souvent dans les vieux RPGs.
C'est aussi vrai pour Secret of Mana. Les noms de Randy, Prim et Popoi (tel que nommés dans le remake), d"où viennent-ils ?
Voir : http://mana.wikia.com/wiki/Secret_of_Mana
... et *ensuite* par Square ...
Et aussi à propos du nommage de notre Secret of Mana : le jeu était en publicité sous le nom de Final Fantasy Adventure 2 dans les magazines américains moins d'un mois avant sa sortie ... finalement renommé au dernier moment Secret of Mana
secret_of_mana_final_fantasy_adventure_2.jpg
On aurait presque dit que c'était un spin-off de Final Fantasy... sans tenir compte de l'univers, du bestiaire, de l'arbre Mana qui a bien aidé à relier les jeux pour donner une reconnaissance particulière à la série. S'il avait fallu compter sur le nommage des titres pour s'y retrouver ...
@lifeless : bien vu pour la localisation du héros (il se nomme Toto) et merci ! J'aime découvrir ces clins d'oeil. J'ai pas encore fait la zone.
@Cleem : Wouah !! T'as un bon oeil ! J'en profite pour mentionner que j'ai aperçu le portrait du héros dans LoM. C'est dans le mini village paradisiaque de l'armée Scorpio.
secret_of_mana_20180218131308_.jpg
@Yomi : t'es pas le seul à être surpris d'apprendre que les deux héros ont des noms XD
Au fait, ça vous dit quelque chose cette peluche à l'auberge dans Polera ?
secret_of_mana_20180218130755.jpg
Dans Legend of Mana, je ne savais pas que l'héro ou l'héroïne à choisir pour commencer sa nouvelle partie avaient un nom...
J'ai du refaire 2 fois le jeu, 2 fois le héro, 1ère fois j'ai mis Yomi, et 2ème, Bartz comme le héro de mon FF5 Anthology US.
Ça va faire 20 ans que je n'y ai plus joué à Legend of Mana.
Où as tu trouvé qu'en fait ils avaient un nom ?
message sur les clins d'oeil à la série déplacé plus haut !
Ces orbes servaient en fait de télévisions...
img_20180217_200454.jpg
-------
Oh purée, écoutez la voix en anglais, PTDR, j'en peux plus !
img_20180217_203354.jpg
@Yomi
Les chiffres sont bien mystérieux.
Pourquoi mettre un chiffre 4 à Dawn ? ... et pas de 5 à Children qui est sa suite historique ? (Children se passe 10 ans après Dawn d'après son créateur et son scénario est tellement repris de Dawn dans les dialogues du jeu ... que cela ne semble pas un spin-off).
Le wiki américain se prend pas la tête et embrasse toute la Série sans distinction avec comme unique spin-off mentionné Secret of Evermore.
Même classement au Japon : Seiken Densetsu Music Complete Book contient tous les albums de la liste Wiki américaine avec la même exclusion de Secret of Evermore en absence musicale.
Mais là n'était pas la question
Les japonais ont une créativité remarquable autour des mots et cela me touche
L'universalité artistique aide pour se situer. Souvent, les mots et les chiffres ont apporté bien des confusions et la Série Mana n'est pas la pire pour dire que noms et chiffres n'aident pas à se situer ...
Qui a compris pourquoi il y avait un 4 à Dawn of Mana ? J'ai cherché sans réponse sur le web mais en tant que pasionné de la Série, ça serait super intéressant de savoir d'où vient cette sous-division en ... chiffres et absence de chiffres ?
Toujours est-il que la Série Mana a son bestiaire, ses armes, son histoire, son arbre, son ambiance, faisant partie de ce grand tout avec cette envie de mariage pour les nommages, que ce soit les fruits, les bestiaires et autre.
Et c'est un plaisir de voir ces clins d'oeil répétés entre les jeux. Notre Secret of Mana fut un peu l'exception dans son nommage personnel. Certainement que 25 ans d'ancienneté n'a pas aidé et que l'héritage artistique japonais fut le gagnant pour cette nouvelle traduction !
Merci Cleeem, j'avais testé Joy2key aussi mais le personnage reste activé par le clavier, donc il bouge en même temps que le perso joué à la manette... Je pense qu'un patch sera nécessaire !
"Bavarois" XD il est comestible ?
Encore des erreurs de traduction, ils ne rétrécissent pas, ils planent !
img_20180217_152213.jpg
Cleem, tu confonds Legend of Mana (PSX) qui n'a rien à voir avec la série Seiken Densetsu comme Secret of Evermore, et Sword of Mana (GBA), le remake de Seiken Densetsu 1.
Sword of Mana (2004), c'est Mystic Quest, le 1er Seiken Densetsu sorti sur Game Boy en 1991 au Japon renommé en Mystic Quest en 1993 en Europe.
Remaké en Sword of Mana en 2004 sur Game Boy Advance.
Legend of Mana est lui sorti uniquement sur PlayStation en 1999 au Japon et en 2000 aux USA, mais pas en Europe.
C'est un Seiken Densetsu Hors Série comme Secret of Evermore qui etait aussi un Hors Série.
Beaucoup de monde ont cru que Legend of Mana sur PSX était le Seiken Denstsu 4, ce qui était évidement faux, car est sorti plus tard en 2005 le vrai Seiken Densetsu 4 sur PS2 nommé Dawn of Mana.
@Ondine
Ravi que cela marche pour toi, c'est vraiment cool !
@Yomi
Le chabricot existe vraiment en traduction officielle sur Sword of Mana même si son origine est LOM
https://www.squarepalace.com/encyclopedies/swordofmana/verger
Les japonais sont très friands de ce type d'association. Dans les Pokemon, il y a Dracofeu (dragon + feu), chez les lézards, il y a Bulbizarre, Herbizarre, Florizarre ... Ce qui est formidable : l'image permet souvent de sentir ça.
Legend of Mana n'est jamais sorti en français, donc je n'ai pas trouvé de Chabricots dans ce jeu, mais plutôt sa traduction en anglais.
Les Lievro sont donc des Rabite, Athanor est Salamander, Shadow pour Ombre.
Rising Crush et Flow Marimba j'ai jamais cherché ce que cela donnerait en français (Coup levant? Flux marin? mdr...)
En effet Cleeem, j'utilise joytokey pour jouer aux vieux Tomb Raider et a stardew valley
@Senki
Ce logiciel pourrait t'intéresser, il permet de faire une association entre les touches du clavier et ta manette.
https://kippykip.com/index.php?threads/joytokey-version-3-7-4.339/
Je l'ai testé pour des petits jeux en Java Web qui n'avaient que le clavier en commande. Notre ami sur la page web avait l'air de l'utiliser pour des vieux jeux Dos. Moi je l'utilise sous mon Windows10, sachant qu'il n'y a pas d'installation à faire. Juste avoir le logiciel ouvert pendant que tu joues pour bénéficier de l'association souhaitée... En espérant que cela pourra t'être utile.
@Satanos
Les développeurs ont toujours aimé faire des jeux de mots en couple dans la Série Seiken Densetsu
Par exemple, tu as la fauve-souris en nouveau nom officiel (une bête sauvage + une chauve-souris) et donc la chimère + le tigre donne le Chimérotrigre. Cela a été décliné par la suite avec les fruits/légumes de Legend/Sword of Mana avec un chabricot (un abricot à l'apparence d'un chat, etc. ...).
Tigror (euh, pardon, Chimérotigre) battu en PERFECT en 30 secondes, les 3 persos avec PV max à 137, 104, et 99, sans perdre 1 seul PV.
La honte, c'est lamentable...
Seuls les Faciès Mural et Sorti Muro sont à battre à la Boue à cause des piques qui arrivent vite.
À Polaira, les Isatis (J'ai pas mémorisé leur nouveau nom) sont devenus de vrais pantouflard, et le Megaglace (Giga de glace) se laisse fracasser à coups d'épée en lançant du givre de temps en temps.
Je le fais sans faire de level up et sans magie contre les boss, tellement ils ont massacré le niveau de difficulté par le bas.
En fait Chimérotigre est la traduction littérale de la version originale タイガーキメラ (Taigākimera). Du coup ça correspond beaucoup mieux à la vrai traduction. Pareil pour Watts et toutes les autres traductions.
Je trouve certains ennemis plus coriaces, comme les archers (les Robins) qui attaquent à plus grande fréquence. Mais hélas (ou non), ils ne font vite plus très mal. Est ce qu'on aura bientôt des mods ? Ce serait sympa pour corser le jeu !
Pour l'instant le principal reproche que je fais sont les commandes sur PC. Je n'ai pas trouvé le moyen d'activer ou de désactiver un jour. Résultat : si je branche une manette, j'ai toujours un "Joueur 1" sur le clavier. Les menus de commandes ne sont vraiment pas claires. Il y a aussi quelques bugs graphiques, mais pas bien méchants. C'est aussi parfois inégal côté qualité graphique, mais ça passe. Comme tu dis Satanos, c'est du niveau PS2, ce qui est dommage vu le prix du jeu. Je reste persuadé qu'une belle 2D aurait été mieux, mais ils ont fait une 3D qui correspond très bien à l'univers.
Merci pour ton opinion qui est semblable à la mienne !
Petit recap des astuces
http://www.jeuxvideo.com/forum...
Je viens de commencer, je me suis arrêté à Tigror ... euh, pardon "Chimérotigre" (:/ !).
Le truc qui saute aux yeux c'est la difficulté revue carrément à la baisse, Tigror battu du premier coup, sans aucun farming et sans même utiliser un bonbon ! Et les loups garous qui retiennent la fille sont bien plus coriaces d'habitude, là ils m'ont même pas touché.
Pour la traduction, autant pour les noms de certains personnages on a essayé d'être + fidèle à la version originale jap mais "Chimérotigre" ça pique quand même. Et apparemment ils n'ont pas du tout regardé la VF de la snes car toutes les phrases cultes ont été foutues à la poubelle "tel le reflux des marées, l'histoire se répète inlassablement", "mais que fait un lapin dans un tel endroit ?" etc ...
Pourquoi Vulk s'appelle désormais Watts ? Le forgeron qui bosse avec du magma volcanique ça lui allait très bien, il est passé à l'électricité ?
C'est cool que le design des armes évolue sur le perso même si les noms de celles ci sont devenus banals (du moins là où je suis arrivé).
Les alliés (contrôlés par l'IA) ont l'air de mieux se battre qu'avant mais leur pathfinding est encore pire qu'avant, ils se coincent partout ! Heureusement ils semblent se téléporter quand on est assez loin et lance le menu (et ils ne bloquent plus le scrolling non plus).
Pour la musique je suis mitigé, certaines passent vachement bien mais y'a des sons un peu trop "techno" des fois, le début de la cultissime musique de boss est pas mal gâché de mon point de vue.
Les cutscenes sont vachements cools et Popoie a vraiment une bonne tête rieuse .
Graphiquement ça casse pas des briques, niveau d'une ps2 max mais j'imagine que c'est pour ça que ça rame pas sur mon pc modeste, par contre vous avez aussi ce tearing ? Dès que l'écran scrolle un peu ça fait une ligne comme si ça gérait mal le déplacement, ça arrive à quelques gens sur le forum steam aussi.
Heureux de voir mon jeu préféré mis au goût du jour mais y'a une certaine paresse dans la réalisation hein .
Pour Gemma, c'est son nom original. On l'entend le dire dans le doublage japonais
Même si j'aime beaucoup la trad de la SNES, il faut admettre que sur les noms, ils ont pris beaucoup de libertés, pour s'adapter à notre public.
La trad actuelle est plus cohérente avec les autres jeux de la licence. Par exemple les lapyns s'appellent aussi comme ça dans Sword of Mana. A l'époque, l'univers de Mana n'était pas aussi étendu que maintenant, et ça choquait personne.
Il y a aussi quelques libertés dans cette traduction là. Lucie (1994) s'appelle normalement Luka à l'origine, mais a été renommée Rusalka ici. Pour les curieux, extraits de Wikipedia :
"Il met en scène Rusalka, une créature des eaux, qui avoue à son père l'Ondin (qui ici n'est pas maléfique comme l'Ondin du poème symphonique du même compositeur) qu'elle est amoureuse d'un prince. "
C'est courant dans les traductions de jeux de s'inspirer de mythologies diverses pour les localisations des noms de persos.
Ils ont du se dire "Lucie" ou "Jean", ça fait trop typé "prénom français du 20e siècle", et pas assez "fantasy".
Retour au vrai nom Niccolo, au lieu de Chacha, son nom Niccolo est l'original venant de Legend Of Mana sur PlayStation en 1999, je l'ai fait et terminé en 2000 en US à sa sortie.
Parce que Jean était un chevalier Gemma dans Seilen Densetsu 1 (Game Boy, 1991) et c'est le héro de SD2 qui prend le relai.
https://wikisquare.ffdream.com/mq
Gemma is a recurring term in the Mana series. Individually, it can refer to:
The unseen character from Sword of Mana
Gemma Knights, the name given to swordsmen who protect the Tree of Mana in Sword of Mana (Seiken Densetsu 1 remixé sur Game Boy Advance, 2004).
http://mana.wikia.com/wiki/Gemma
Oui c'est ce que je disais plus bas : ils ont pris les noms de la version Android : armures, magies, objets, persos etc...
Bonne nouvelle... avec ma connexion particulièrement lente, je viens tout juste d'installer SoM Remake sur steam, plus qu'à le lancer, mais avant tout... miam miam ! J'ai pas envie de que mon estomac dérange ma partie '-'
Sur ce... Bon jeu à toutes et à tous aux fans de SoM !!!
Edit :
Gemma = Jean Choqué par ce changement de nom
Les nouveaux ne vont pas connaître les joies du lancé de manette contre la grosse télé cathodique car « Tigror est un boss impossible » disait mon grand frère qui est un mauvais perdant, en 1995, après une 50aine de défaites contre Tigror il a recommencé sa parti en Action Replay avec les Dégâts à 150 au lieu de 18 je crois et les PV infinis, 151/151 jusqu'à Mantides et 999/999 au niveau 2.
Je crois que il pourrait refaire sa 2ème parti sur PS4, car Square Enix à du penser à lui
Et moi qui faisait ma parti sans tricher, je.me souvient ma 1ère parti j'avais 524/524 contre le Demo Mana, je lui ai dit que je jouais notmalement, tout seul du début à la fin, sans Action Replay, il etait furax, il m'avais dit que je devais faire comme lui en Action Replay ou prendre sa partie triché pour le battre, je lui ai expliqué je je n'etais pas un tricheur, il était en rogne, il a pris la 2ème manette (seul fois que j'ai joué à 2) pour me régénérer en Chocolat en me disant que ça servait à rien d'essayer de le battre j'y arriverai jamais, on a crevé, mais après quelque echecs et plus de Levels Up j'ai pu le battre TOUT SEUL : il etait jaloux il m'a fait la gueule, mdrrr...
Oui j'ai la mémoire des chiffres, lol, en formation ya quelques mois on me disait être comme RainMan
Je pense que pour avoir le niveau de difficulté comme sur Super Nintendo, il ne faudrait battre que les boss, et laisser tous les ennemis tranquille, sinon tu leveles trop tes persos et c'est trop facile, c'est dommage pour les nouveaux joueurs qui decouvrent Secret Of Mana sans avoir joué à la version Super Nintendo ils vont dire « C'est trop nul car c'est trop facile laisse tomber ! » et les SoM d'occasions vont s'amasser dans les magasins de jeux.
Une mise à jour du jeux (1.01 > 1.02 ou +) pour augmenter la difficulté du jeu serai génial, histoire de le refaire et cette fois avec les musiques originales (les musiques réorchestrées sont trop bien à part celle des boss, hors les remix de Tenebro et Demo Mana pas encore entendu).
C'est vrai que Tigror est plus facile que l'original !
Je ne constate pour l'instant aucun bug de mon côté...
Le seul point noir de cette version est son extrême facilité par rapport à la version cartouche Super Nintendo :
Mantides battu sans tomber avec 35/59 pour Yomi.
Tropicallo j'ai a peine entendu la musique du boss que déjà mort, idem pour Tigror un PERFECT, le Megafeu battu sans utiliser les magies glaçon ni même de soins, bonbons inutile.
Seuls les boss Facie Mural et Sorti Muro doivent être obligatoirement battu à la magie à cause du temps qui est compté (les piques arrivent très vite).
Ils auraient dû inclure des niveaux de difficulté, comme :
Easy (version actuelle)
Normal (Comme sur Super Nintendo)
Hard (Comme la version de MasterFlow)
Ah je comprends ! Ado j'étais puriste a fond sur Star Wars : en 97 j'ai refusé d'aller voir la version remasterisée au cinéma alors que je ne les avais jamais vu sur grand écran, en tant que fan ultime aujourd'hui je m'en mords les doigts !!!
Pcsiste jusqu'à la moelle, je regrette de ne pas avoir acheté la version PS4 plus tôt :'(
Du coup je vais devoir me contenter d'une sortie tardive sur Steam (dans 5h42 plus précisément)
Je l'ai reçu ce midi aussi !
Je vous raconte même pas l'émotion
Le jeu est déjà dispo, 24h plus tôt que prévu, j'ai plus qu'à y aller
Je vais donc faire une pause sur Tales of Zestiria où de toutes façon après une 20 aine d'heures de jeu j'ai toujours rien compris au scénario (heureusement dans le menu je pourais relire tout le résumé d'où j'en était et ce qu'il faut faire), je reprendrai quand j'aurais fini Secret of Mana.
EDIT à 15:03 :
img_20180214_150659.jpg
@senki
Ajouter simplement le noms à côté de ceux existant (entre paranthèse par exemple) serai suffisant car tout le reste est similaire -> pas de quoi en faire une nouvelle section...
Cela dit, vu les visuels sublimes des objets et des armures, une nouvelle liste pour la nouvelle version ne serai pas de refus ; question : ou trouver les jpg de ces objets ?
Pour ceux qui l'ont précommandé sur PS4, vous pouvez déjà le télécharger, pour pouvoir y jouer lorsqu'il sort officiellement demain. (J'ai un petit cadran qui marque le décompte.)
@Natsuko: Ça va être une longue journée XD
Demain sera la journée la plus longue, sachant que la version "Steam" que je prévois utiliser, ne sortira qu'à 18h heure française
Mais vivement demain quand même
Super la pub Ondine Je crois qu'on peut dire que tu es la plus grande fan de ce jeu du Palace !
Pour les noms de la version Android, je pense qu'il faudra faire un dossier "version 3D" non ?
Oui... zont aussi prit les noms des perso de la version Android...
EDIT
http://www.jeuxvideo.com/forum...
La mini map en haut à droite de la télé, c'est la version Android, ils auraient pu prendre la version Super Nintendo...
Jte rassure Yomi la photo est pourrie A part quelques textures perdues, rien n'est pixelisé en fait sur le lien de la photo de l'écran d'accueil que j'avais mis faut encore cliquer une fois sur la photo pour quelle s'affiche en HD
https://image.noelshack.com/fi...
Le truc qui fait plaisir c'est la navigation DANS les menus via L et R et Triangle pour changer de perso, purée ca fait du bien !!!
La maniabilité aussi : c'est super fluide !
Mais on voit sur certains point précis qu'ils ne se sont pas foulés... Exemple : le moulin a eau qui tourne dans l'eau... et qui est vide d'eau... No comment...
Jusqu'à Popoi ma soluce est ok !
Ahhhhhh! La chanceuse XD Faut encore que je patiente jusqu'à jeudi :'-D Amuse-toi bien Ondine!!
@Yomi : Ouaip, environ une trentaine d'heures. Il y a des segments plutôt longs par moments.
Oh purée, la télé d'Ondine comme si on y était. Moi qui m'attendait à des graphismes PS2, ouf, c'est bien du full HD au moins comme sur une PS3 !!
Et moi qui m'empresse de finir mon Tales of Zestiria pour vite remplacer le disque de ToZ par celui de SoM (2 Éléments obtenus sur les 5 en une 20aines d'heures de jeu, il doit donc me rester une 30aine d'heure de ToZ si c'est proportionnel, aïe aïe aïe, le supplice, va falloir que je planque SoM dès que je l'ai pour retirer toutes tentations de le déblisterer en cours de ToZ non fini...
EDIT :
Je zoom la photo d'Ondine, c'est pixelisé comme sur Super Nintendo... d'ailleurs sa télé et son lit sont autant pixelisé, ce qui est rassurant.
https://image.noelshack.com/fi...
Certains Auchan l'avaient depuis samedi, le mien depuis aujourd'hui
EDIT
https://www.noelshack.com/2018...
Rolala ils ont réussi à couler Ondine lol
Même si je déteste toujours autant le choix du style enfantin.... JE KIFFE !!!! Purée mais quel pied de rejouer avec un nouveau style ! L'image est belle et j'adore les textures colorées, simples certes mais purée c'est beau quoi !!!
Je vous jure que je vais vraiment pleurer !!!
@Ondine : J'ai vu certains youtubeurs avoir des versions bêta du jeu, mais le vrai? Je ne crois pas. De toute façon, il sort dans moins de 2 jours!
Le guide, je ne l'ai vu que pour le Japon
Précommandé à Cultura, à récupérer jeudi à sa sorti, je demande au vendeur (hmmm, beau mec en plus ) si un guide officiel est inclus, il me dit en souriant « Ah non, c'est pas comme la version Super Nintendo »
Les anciens ont connus les bugs de la version Super Nintendo, et les nouveaux vont en decouvrir d'autres sur la version PlayStation 4.
Tu l'as déjà Yomi ?
Le jeu est à peine sorti qu'il y a déjà un bug signalé...
Vais peut être attendre un peu moi avant d'y jouer...
http://www.jeuxvideo.com/forum...
EDIT 13h40 : OU PAS !!! Ils l'ont à Auchan chez moi, ce soir c'est geekage intensif !!!!
Surtout que j'ai évité un max les niouzes et videos/gameplay donc ce sera vraiment la grande surprise pour moi !
Oubliez la technique de vous mettre en diagonale pour rosser le Morzard qui a maintenant compris la supercherie :
img_20180212_082407.png
Apparemment le jeu est deja dispo dans plusieurs magasins (cf forum jvc)
@Cleem : Ça fait plaisir Je suis toujours contente de voir des vidéos de ce genre. C'est de belle surprise quand je les vois passer dans mon fil d'actualité. Merci pour le partage de liste des hauts faits. J'ai hâte de farmer l'équipement XD
@Yomi : Haha XD Tu es déjà près pour le remake on dirait
Screenshots de ma dernière partie :
1102018173825.png
1102018173447.png
Un grand merci Lifess pour toutes ces niouzes officielles japonaises en vidéo avant la sortie du jeu !
J'ai particulièrement aimé la confirmation de nouveaux secrets à découvrir :
secret_of_mana_snes_tous_les_bracelets_speciaux.jpg